English Deutsch Portouges Francais CEM Centro Espressione Musicale Accademia dell'armonica Facebook Instagram
 
Max De Aloe
Max De Aloe
Max De Aloe
Max De Aloe
Max De Aloe
 

Paolo Nori e Max De Aloe
presentano "Imminestrare"

Paolo Nori – voce recitante
Max De Aloe – armonica cromatica, fisarmonica, TOUR elettronics


Le letture ironiche, divertenti di Paolo Nori, uno dei più affascinanti scrittori italiani contemporanei (ha pubblicato con Einaudi, Feltrinelli e Bompiani) intervallate dalla musica di Max De Aloe in uno spettacolo di sicura originalità.

 

Paolo Nori – scrittore - (Parma, 1963) ha pubblicato Le cose non sono le cose (Fernandel), Bassotuba non c’è (DeriveApprodi), Spinoza, Diavoli, Grandi ustionati, Si chiama Francesca, questo romanzo (Einaudi stile libero), Gli Scarti, Pancetta, Ente Nazionale della Cinematografia Popolare (Feltrinelli), I quattro cani di Pavlov (Bompiani). Ha tradotto e curato l’antologia degli scritti di Daniil Charms Disastri (Einaudi stile libero) e l?edizione dei classici di Feltrinelli di Un eroe dei nostri tempi di Lermontov. Ha scritto, insieme a Marco Raffaini, una Storia della Russia e dell’Italia (Fernandel) e ha registrato, insieme a Fabio Bonvicini, un CD intitolato Learco, in un’ora, nove romanzi con Learco Ferrari, in musica, in un’ora (Luca Sossella editore).



“…Ma qual è il momento che dalla pioggia, si passa alla non pioggia?
Dov’è il punto che un millimetro più in là piove, e un millimetro più in qua non piove. Esiste? Mi ero chiesto, e poi avevo sentito addosso una gran stanchezza come se la contemplazione del mondo a me mi toglieva le forze….”

Da “I quattro cani di Pavlov” – Paolo Nori – Bompiani - 2006

“…Dal momento che ho scritto dei libri, ogni tanto mi chiedono di scriver qualcosa su qualche argomento specifico, non so, per esempio parlare per radio per tre minuti del tema Il mare. Come se io avevo qualcosa da dire, del mare.
Al mare, io sono vent’anni che non ci vado, al mare. Che pensarci da quando ho potuto decidere io, io ho sempre deciso di non andare, al mare. A dire il vero ci sono andato quattro anni fa una settimana a Pescara, al mare, ma lì non avevo deciso io aveva deciso la mia morosa di allora quello non vale.
Non era proprio a Pescara, se può interessare, era un paesino prima, di arrivare a Pescara, quello dove facevano nel palazzetto il festival estivo di Erotika chissà se lo fanno ancora. Che noi con la mia morosa ci passavamo davanti tutte le volte che tornavamo dal mare. Stanchi arrossati arrabbiati dopo due mesi ci siamo lasciati.
Quello è l’ultimo ricordo che ho, del mare, e a parte quello, del mare, solo ricordi d’infanzia, del mare.
Solo, i ricordi d’infanzia io non li sopporto, i ricordi d’infanzia. Io prima di leggere Proust i ricordi d’infanzia già mi piacevano poco, dopo poi ho letto Proust non ne parliamo. E dopo Proust ho letto anche tutti gli altri scrittori con la proustite che adesso c’è pieno.
Comunque una cosa la dico, dell’infanzia, se no veramente non ho niente da dire, del mare. Al mare io quando da piccolo andavo al mare che mi costringevano io pativo un caldo io ero contento quando pioveva, al mare. Che tornavo dalle mie ferie al mare Com’è andata? mi chiedevano, Bene, gli dicevo, è piovuto tutto il tempo.
Comunque di mare, se può interessare, io non so cosa dire, di mare. Io sono qui che la tiro alla lunga tre minuti, devo tirare, non siam neanche a due, andiamo bene. Andiam proprio bene, andiamo.
Non so, proviam Monterosso.
Monterosso, ci son stato un anno che ero già adolescente trovare mio zio che lui là ha una casa. Le cinque terre. Le cinque terre si possono visitare anche in battello ce le invidiano tutti. Ci andava anche il poeta anglossassone Byron a nuotare, mi ha detto mio zio che fa il ferroviere.
Monterosso, se può interessare, Monterosso c’è una bella stazione, sul primo binario i tavolini del bar, con mio zio andavam delle volte in stazione a giocare a briscola coi suoi colleghi parlar dei ritardi dei treni, se può interessare.
Questo per quel che riguarda il mare. Che delle volte vicino ci si trova anche la montagna. In quei casi nel lessico degli indigeni è molto frequente la parola strapiombo. Parola che da noi viceversa in Emilia Romagna è poco comune…”


Tratto da un romanzo di Paolo Nori



Seleziona il progetto


 
   
I TOUR I Bio I Discografia I Musica & Video I Photo I Progetti I Press I I INFO I
 
   
I HOME I FACEBOOK I BLOG I MYSPACE I CEM I
© Max De Aloe I ENGLISH